Аборигены связали успехи Югры с национальным языком

Не имеющим аналогов.

Представители коренных народов Югры не видят будущего без сохранения родного языка и культурных традиций. Об этом представители хантов и манси (журналисты, педагоги и ученые) заявили на прошедшем в честь Дня коренных народов мира круглом столе. Как рассказали "Уралинформбюро" в окружном департаменте общественных и внешних связей, мероприятие организовала объединенная редакция газет "Ханты ясанг" и "Луима сэрипос".

В своем обращении к собравшимся профессор Евдокия Немысова подчеркнула важность сохранения языков всех проживающих в округе наций, а их более 100. "Язык – это не только средство коммуникации, но и условие жизнеспособности народа", - пояснила она. По ее словам, в многонациональной Югре часто возникают смешанные браки.

"Одна половинка желает знать язык и культуру другой, что очень важно для взаимопонимания, воспитания детей", - говорит Немысова.

Культурой и языком маленького сибирского народа сегодня настойчиво интересуются в Германии, Польше, Австрии, Японии.

"Хантыйский язык учат философы, психологи, а также русские эмигранты. То, что в нем всего три падежа, не значит, что он беднее английского. Язык хантов имеет другие категории, аналоги которых полностью отсутствуют в самых значимых языковых системах", - заявила педагог.

С ее выводами согласились другие участники круглого стола. По мнению журналистики Таисьи Себуровой, аборигены Югры выработали особую систему взаимоотношений с окружающим миром. "Например, оленеводством можно заниматься, зная родной язык! В других нет обозначений для жителя стойбища, а сценарий медвежьих игрищ вообще невозможно перевести на французский или японский", - уверяет Себурова.

Эти знания, по ее словам, помогают представителям других народов адаптироваться к жизни в Югре и являются залогом успешного развития региона.

Актуальное